ПУБЛІЧНА ОФЕРТА
про проходження курсу лекцій
«МАЙСТЕРНІСТЬ ЯХТИННОГО СЕРВІСУ — КУРС ПІДГОТОВКИ ХОСТЕС»
КОНТАКТНІ ДАНІ:
Телефон: +38 066 6926630
Електронна пошта: marinegrace.seaservice@gmail.com
Цей документ (далі – «Оферта») є публічною пропозицією ФОП Чорний Тарас Васильович, код ЄДРПОУ 2859710018, укласти договір (далі – «Договір») на вказаних нижче умовах.
Реквізити безпосереднього постачальника послуг (сторони укладеного договору) фіксуються у виставленому рахунку або електронному інвойсі.
Пропозиція до підписання Договору адресована необмеженому колу фізичних і юридичних осіб (далі – «Замовник») та є однаковою для всіх. Юридичні особи можуть виступати як Платники – оплачуючи передбачені цим договором послуги, які надаються визначеним фізичним особам.
Стосунки сторін регулюються цим Договором і положеннями чинного законодавства України.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. На умовах цього Договору Виконавець зобов’язується надати Замовнику інформаційні послуги в рамках програми курсу лекцій, опис якого зазначено на сайті www.marine-grace.com (далі – «Курс»), а Замовник – прийняти та оплатити замовлену послугу.
2. ПОРЯДОК АКЦЕПТУ ОФЕРТИ
2.1. Надання тексту даної Оферти Замовникові, так само як і розміщення тексту Оферти на сайті www.marine-grace.com є пропозицією Виконавця укласти цей договір на вказаних умовах.
2.2. Цей Договір укладається на умовах договору приєднання та вважається укладеним з моменту прийняття публічної оферти. Оферта може бути акцептована (прийнята) будь-якою фізичною або юридичною особою, що має зацікавленість в отриманні послуг, що надаються Виконавцем згідно з вимогами цього Договору.
2.3. Приймаючи публічну оферту на укладення такого Договору, будь-яка фізична або юридична особа, що має зацікавленість в отриманні послуг, які надаються Виконавцем, підтверджує, що вона повністю приймає його умови.
2.4. Будь-яка фізична або юридична особа, що має зацікавленість в отриманні послуг, які надаються Виконавцем приймає (акцептує) Оферту шляхом: здійснення конклюдентної дії – оплати курсу на умовах, зазначених у цьому Договорі. Письмова форма цього Договору згідно З закону України «Про електронну комерцію» додатково може надсилатись шляхом направленням електронного листа.
2.5. Акцепт даної Оферти означає, що Замовник повністю приймає всі умови, що містяться в Оферті в цілому (тобто в повному обсязі та без виключень).
2.6. Замовник підтверджує, що до укладення цього Договору він був повністю та належним чином ознайомлений з усіма його положеннями та прийняв їх із власної волі без будь-якого примусу.
3. УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ
3.1. Опис та програма курсу лекцій опубліковані на сайті www.marine-grace.com.
3.2. Послуги, що становлять предмет цього Договору, надаються Виконавцем шляхом проведення курсу лекцій:
3.2.1. в режимі реального часу, за допомогою сервісу Zoom або іншого подібного сервісу.
3.2.2. в режимі офлайн сесій (в очній формі), шляхом проведення семінарів чи занять (далі – «заняття»).
3.3. Час проведення занять повідомляються Замовнику e-mail повідомленням, за адресою Замовника, що зазначається у заяві на приєднання до курсу, а також за допомогою SMS інформування в тому числі через месенджер Telegram або іншого подібного сервісу.
3.4. Надання послуг визначається умовами курсу та вказаний на сайті www.marine-grace.com і становить 8 лекцій проведених протягом 21 календарного дня з дня початку проведення курсу.
3.5. Послуги за цим Договором вважаються наданими Виконавцем:
– для онлайн-занять в режимі реального часу – в момент надсилання посилання на платформу для занять, які будуть відбуватися онлайн на електронну адресу Замовника (незалежно від того чи приймав у ньому участь Замовник);
– щодо офлайн занять – повідомлення на електронну адресу або номер телефону Замовника про час, місце та дату проведення занять (незалежно від того чи приймав у ньому участь Замовник);
– щодо надання доступу до навчальних та інформаційних онлайн-матеріалів – з моменту реалізації Виконавцем технічної можливості доступу до матеріалів (незалежності від того чи користувався ними Замовник).
3.6. Всі претензії Замовника з питань надання послуг за цим Договором приймаються Виконавцем до розгляду в письмовій формі на електронну адресу, протягом 2 (двох) днів з моменту надання послуг. Претензії отримані Виконавцем після визначеного строку не розглядаються.
У разі якщо протягом строку визначеного абзацом першим цього пункту Виконавець не отримав претензію, вважається, що послуги надані Виконавцем належним чином, в повному обсязі, без зауважень та підписання акту прийняття-передання наданих послуг.
3.7. За результатами пройденого Курсу його учаснику видається Сертифікат про проходження Курсу, власного зразка.
4. СПОСІБ ОПЛАТИ
4.1. Ціна визначається та застосовується відповідно до Курсу, яка вказується на сайті www.marine-grace.com, рекламних матеріалах або оголошеннях в соціальних мережах.
4.2. Розрахунки за послуги здійснюються шляхом перерахування грошових коштів на рахунок Виконавця або через онлайн платіжні системи, що використовуються Виконавцем.
4.3. Оплата послуг здійснюється у гривні.
4.4. Грошові кошти, що були оплачені відповідно до умов цієї Оферти, поверненню не підлягають.
4.5. Виконавець залишає за собою право на індивідуальне застосування знижок. Знижка не надається після купівлі Курсу.
4.6. Замовник зобов’язується здійснити оплату повної вартості послуг до початку проходження навчального Курсу.
4.7. Послуги вважаються сплаченими у момент надходження грошових коштів на розрахунковий рахунок Виконавця.
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВНИКА
5.1. Замовник має право особисто взяти участь в заняттях, а також відповідно у створених групах і чатах.
5.2. Замовник має право отримувати та використовувати демонстраційно-інформаційні матеріали, які надаються в межах проходження курсу.
5.3. Замовник зобов’язаний прийняти умови навчання та дотримуватися програми Курсу, відвідувати заняття та виконувати практичні завдання.
5.4. Отримані Замовником в результаті надання послуг за цим Договором інформаційні матеріали або їх частини підлягають наступним обмеженням: їх використання обмежене зобов’язанням Замовника не відтворювати, не повторювати та не копіювати, не продавати, і не передавати, а також не використовувати матеріали для будь-яких інших цілей, а також не передавати доступ до отриманих матеріалів третім особам.
5.5. Замовник зобов’язується дбайливо ставитися до матеріальних та нематеріальних цінностей, ділової репутації Виконавця, також запрошених ним осіб (викладачів, лекторів, експертів тощо), а також інших замовників (слухачів) Курсу.
5.6. Фото-, відео-, аудіо фіксація занять Курсу Замовником заборонена.
5.7. Укладанням Договору на умовах даної Оферти Замовник надає Виконавцеві право:
5.7.1. збирати, зберігати й обробляти, та знищувати персональні дані Замовника;
5.7.2. відправляти Замовникові повідомлення, відправляти e-mail і SMS та здійснювати телефонні виклики;
5.7.3. інформувати Замовника про нові продукти, послуги та сервіси тощо.
5.8. Замовник зобов’язується надавати повну та правдиву інформацію, необхідну для його ідентифікації.
6. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ ВИКОНАВЦЯ
6.1. Виконавець зобов’язаний надавати послуги на умовах даної Оферти якісно та в повному обсязі.
6.2. Виконавець самостійно визначає програму та порядок проведення занять та їх зміст. На прохання Замовника направляє вказану інформацію Замовникові на e-mail.
6.3. Виконавець має право призупинити доступ до інформаційних матеріалів і сервісів або відмовити Замовникові в участі в заняттях, участі в групах та чатах, у разі порушення Замовником умов даної Оферти.
6.4. Виконавець залишає за собою право у будь-який момент доповнювати, переміщати, змінювати, видаляти інформаційні матеріали, розміщені на інформаційному сайті www.marine-grace.com.
В разі внесення істотних змін до умов проходження навчального Курсу, такі зміни набирають чинності з моменту розміщення змінених умов участі на сайті (якщо термін набрання чинності не визначений додатково).
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. У випадку порушення зобов’язань, надання неправдивої інформації, при укладанні або в процесі виконання Договору, сторони несуть відповідальність, встановлену цим Договором.
7.2. Виконавець не несе відповідальність за:
– неможливість надання послуг з причин від нього не залежних, включаючи форс-мажорні обставини, наслідки спричинену агресію рф тощо;
– порушення роботи ліній зв’язку, несправність устаткування і програмного забезпечення, що не належить Виконавцеві;
– порушення безпеки устаткування і програмного забезпечення, які використовує Замовник для отримання послуг;
– втрату конфіденційної інформації або її частини, якщо в цьому немає провини Виконавця;
– які-небудь збитки третіх осіб, що виникли не з вини Виконавця.
7.3. Замовник несе відповідальність за:
– використання третіми особами облікових даних, які використовуються для отримання доступу до Послуг;
– використання матеріалів, які надаються в процесі надання Послуг, з метою їх подальшого перепродажу, розповсюдженню або передачі третім особам;
– порушення умов отримання послуг;
– порушення умов здійснення платежу.
7.4. Обмеження відповідальності Виконавця:
– сукупна відповідальність Виконавця по будь-якому позову або претензії обмежується сумою придбаної послуги згідно з цим Договором за вийнятком комісій банку та/або платіжних систем;
– в разі порушення Виконавцем термінів надання послуг, відповідальність Виконавця обмежується виключно продовженням термінів надання послуг або наданням послуг в нові терміни до повного виконання зобов’язань передбачених цим Договором.
7.5. У випадку передачі Замовником демонстраційних та інформаційних матеріалів третім особам без письмової згоди Виконавця, так само як і виявлення фактів використання Замовником отриманих в процесі проходження курсу інформаційних матеріалів в комерційних цілях (з метою ведення аналогічної діяльності), Замовник несе наступну відповідальність:
– Замовник може бути усунений від участі у заняттях, а Договір може бути розірваний Виконавцем в однобічному порядку, без повернення вартості участі (у такому разі, різниця між вартістю фактично отриманих послуг і сумою внесеної передоплати утримується Виконавцем як компенсація збитку, заподіяного таким порушенням);
– Замовник відшкодовує Виконавцеві всі прямі та непрямі збитки, заподіяні таким порушенням;
– Замовник несе відповідальність за порушення авторських і майнових прав Виконавця, встановлену чинним законодавством України.
7.6. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання зобов’язань, якщо це невиконання викликане Форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили), що не залежать від волі Сторін та унеможливлює виконання умов цього Договору.
Під Форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) треба розуміти обставини, що виникли протягом терміну дії цього Договору.
Сторона, для якої створилися умови, за яких неможливе виконання зобов’язань за договором внаслідок обставин непереборної сили, повинна письмово сповістити іншу сторону про настання цих обставин без жодних зволікань, однак не пізніше 10 (десяти) днів з дати їх виникнення. Повідомлення повинне містити дані про настання та характер обставин та про їх можливі наслідки.
З моменту отримання такого повідомлення іншою стороною Договору, виконання умов даного Договору припиняються на весь період дії Форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили). У випадку настання вище зазначених обставин, сплачені Замовником платежі за цим Договором не повертаються, проте Замовник може в майбутньому поновити отримання послуг, що були призупинені, за умови настання такої можливості.
8. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ
8.1. Договір набуває чинності з моменту оплати Замовником Курсу та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань, проте обмежується строком у 21 день з дня початку проведення курсу лекцій. Договір може бути розірваний достроково, у випадках, прямо встановлених Офертою і чинним законодавством.
8.2. Виконавець має право в односторонньому порядку розірвати цей Договір і припинити надання послуг у випадку:
– невиконання Замовником своїх обов’язків за цим Договором, в тому числі у випадку порушення умов оплати, передбачених цим Договором;
– порушення Замовником правил внутрішнього розпорядку Виконавця;
– неявки Замовником для отримання послуг, передбачених цим Договором;
– порушення морально-етичних норм Замовником під час надання послуг передбачених цим Договором;
– відмови Замовника отримувати послуги.
У випадку припинення дії Договору Виконавцем, в тому числі за наведеними вище обставинами, сплачені Замовником платежі за цим Договором не повертаються.
9. СПОРИ І ПОРЯДОК ЇХ ВИРІШЕННЯ
9.1. Всі спори, що виникають при виконанні цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. У випадку, якщо спори не врегульовані шляхом переговорів, вони вирішуються відповідно до вимог чинного законодавства України.
10. ІНШІ УМОВИ
10.1. Пропозиція укласти договір (оферту) набирає чинності з моменту публікації на сайті Виконавця і діє до моменту її відкликання Виконавцем.
10.2. Виконавець залишає за собою право вносити зміни в умови Оферти та відкликати її у будь-який момент на свій розсуд. Виникнення зазначених обставин не є підставою для відмови Виконавця від надання передбаченого обсягу послуг відповідно до проведеної Замовником оплати.
Внесення змін до умов Оферти, які стосуються Замовників, що вже прийняли умови даної Оферти та отримують послуги на умовах даного договору, здійснюється шляхом внесення необхідних змін, що будуть мати чинність після їх внесення і вважаються прийнятими Замовником з моменту оплати послуг, здійсненої після зміни таких умов. Внесення змін до такого Договору здійснюється шляхом інформування в будь-який спосіб. У будь-якому випадку, передплачений обсяг послуг не може бути змінений в меншу сторону. Всі додатки, зміни та доповнення до цього Договору становлять його невіддільну (частина/ознака) частину.
10.3. У разі втрати чинності одного із пунктів Договору – інші положення залишаються чинними в порядку та на умовах встановлених цим Договором.
10.4. Укладенням Договору на умовах даної Оферти Замовник дає згоду на обробку Виконавцем його персональних даних, а саме на здійснення, у тому числі наступних дій: збір, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміна), використання, з метою надання інформаційних послуг і їх оплати, знищення та інше. Вказані дії можуть здійснюватися з використанням засобів автоматизації.
10.5. Виконавець має право передавати персональні дані Замовника, а також конфіденційну інформацію Замовника своїм співробітникам, а також третім особами, залученими Виконавцем до надання послуг по договору, виключно з метою організації надання послуг, забезпечуючи при цьому належне збереження конфіденційної інформації та персональних даних.
10.6. По закінченню дії Договору Сторони забезпечують належне зберігання конфіденційної інформації та комерційної таємниці, яка стала їм відома в процесі виконання договірних зобов’язань, а також інших відомостей протягом терміну, передбаченого законодавством.
10.7. Якщо потенційний учасник курсу є неповнолітньою особою, Замовником послуги може виступати лише законний представник такої особи. У такому разі, після приєднання до цього договору законний представник набуває статусу Замовника, а неповнолітня особа набуває статусу Користувача.
Дата останнього оновлення: 21.04.2024